SUBJECT: |
JAPANESE LANGUAGE |
|
|
TOPIC: |
Public Transportation |
|
|
SOURCE: |
Association for Japanese-Language Teaching (1994) Japanese
for Busy People I (Revised Edition) Lesson 22 |
|
|
DATE: |
10 Mar 2003 |
Mrs. Tanaka went to visit Haruko at the hospital. Mrs. Hayashi is going to visit her tomorrow and is asking how to get to Tokyo Hospital.
Tanaka: |
Senshū Tōkyō Byōin ni ikimashita. |
Hayashi: |
Haruko-san wa dō deshita ka. |
Tanaka: |
Amari genki dewa arimasendeshita. |
Hayashi: |
Dōyatte Tōkyō Byōin ni ikimashita ka. Watashi mo ashita ikimasu. |
Tanaka: |
Tōkyō Eki de 80-ban no basu ni norimashita. Azabu de orite byōin made 5-fin gurai arukimashita. |
Hayashi: |
Sō desu ka. Tōkyō Eki kara Azabu made donogurai kakarimasu ka. |
Tanaka: |
Basu de 30-pun kakarimasu. |
Tanaka-san no okusan wa senshū Tōkyō Byōin ni ikimashita. Tanaka-san no okusan wa Tōkyō Eki de basu ni notte, Azabu de orimashita. Tōkyō Eki kara Azabu made 30-pun kakarimashita. Sorekara byōin made5-fun gurai arukimashita.
Tanaka: |
I went to Tokyo Hospital last week. |
Hayashi: |
How was Haruko? |
Tanaka: |
She wasn’t feeling very well. |
Hayashi: |
How did you get to Tokyo Hospital? I’m going too tomorrow. |
Tanaka: |
I took a No. 80 bus from Tokyo Station. I got off at Azabu and walked about 5 minutes to (get to) the hospital. |
Hayashi: |
I see. How long does it take from Tokyo Station to Azabu? |
Tanaka: |
It takes 30 minutes by bus. |
Mrs. Tanaka went to Tokyo Hospital last week. She took a bus from Tokyo Station and got off at Azabu. It took 30 minutes from Tokyo Station to Azabu. Then she walked about 5 minutes to Tokyo Hospital.
byōin dōyatte ni norimasu orimasu made arukimasu kakarimasu |
hospital how on (particle) take, get on get off to, as far as walk (it) takes |
1. For TŌKYŌ EKI DE BASU NI NORIMASHITA. AZABU DE (BASU O) ORIMASHITA. Note the particles used:
BASU NI NORIMASU, “take/get on a bus”
BASU O ORIMASU, “get off the bus”
TŌKYŌ EKI DE, “at Tokyo Station”
AZABU DE, “at Azabu”
2. An approximate time period is expressed by the suffix –GURAI. E.g. 5-FUN GURAI “about 5 minutes”, 2-JIKAN GURAI “about 2 hours”, 3-SHŪKAN GURAI “about 3 weeks”. Do not confuse with GORO, which expresses an approximate specific time.
3. How many minutes, hours, days is expressed as NAN-PUN, NAN-JIKAN, NAN-NICHI. To ask in a more general way, DONOGURAI, “how long” may be used. DONOGURAI is also used to ask how much something will cost.
dōyatte made ni o byōin yūgata arukimasu demasu kakarimasu norimasu orimasu tsukimashita |
how to, as far as on (particle) from (particle) hospital late afternoon, early evening walk leave (it) takes take/get on get off arrive |
1. Hikōki wa gozen 8-ji 10-pun ni Narita Kūkō o demasu. “The airplane leaves Narita Airport at 8:10 A.M.”
2. Sumisu-san wa gogo 3-ji ni Narita Kūkō ni tsukimashita. “Mr. Smith arrived at Narita Airport at 3:00 P.M.”
3. Tōkyō Eki de basu ni notte, Ginza de basu o orite kudasai. “Take the bus from Tokyo Station and get off at the Ginza.”
4. (Watashi no) Uchi kara eki made basu de 10-pun kakarimasu. “It takes 10 minutes by bus from my house to the station.”
Howaito: |
Yamada-san wa dōyatte kaisha ni ikimsu ka. |
Yamada: |
Azabu de basu ni notte, Aoyama 1-chōme de orimasu. Aoyama 1-chōme kara chikatetsu ni notte, Nihobashi de orimasu. Soshite kaisha made 5-fun gurai arukimasu. |
Howaito: |
O-taku kara kaisha made donogurai kakarimasu ka. |
Yamada: |
1-jikan gurai kakarimasu. |
White: |
How do you go to (your) office? |
Yamada: |
I take a buss from Azabu and get off at Aoyama 1-chōme. I take the subway from Aoyama 1-chōme and get off at Nihombashi and walk about 5 minutes to my office. |
White: |
How long does it take from your house to your office? |
Yamada: |
It takes about one hour. |